a story lives forever
Register
Sign in
Form submission failed!

Stay signed in

Recover your password?
Register
Form submission failed!

Web of Stories Ltd would like to keep you informed about our products and services.

Please tick here if you would like us to keep you informed about our products and services.

I have read and accepted the Terms & Conditions.

Please note: Your email and any private information provided at registration will not be passed on to other individuals or organisations without your specific approval.

Video URL

You must be registered to use this feature. Sign in or register.

NEXT STORY

Studio and Godard

RELATED STORIES

The Studios and the New Wave
Raoul Coutard Film-maker
Comments (0) Please sign in or register to add comments
L'idée selon laquelle c'est la Nouvelle Vague qui a tué le studio, c'est faux ? Non ça c'est vrai. C'est vrai, en partie ou totalement ? En partie. En partie parce que je veux dire les studios ont aidé, quand ils ont sorti ce truc-là ils auraient pu changer leurs méthodes. Simplement- Bon par exemple je veux dire dans la Nouvelle Vague oui parce que la Nouvelle Vague s'est mise à tourner dans les décors naturels, donc elle n'allait plus dans les studios. Donc quand un film se faisait, avant quand un film se faisait il était-C'était sûr qu'il allait passer en studio, je veux dire- On ne tournait jamais en décor naturel, parce que d'une part il n'y avait pas de matériel adapté. Bon mais en même temps par exemple quand on installait un studio l'intérêt d'un studio, c'est ce que je disais, c'est qu'on installe des projecteurs en passerelle, et puis si on change d'axe on éteint ceux qui sont d'un côté, on rallume les autres, donc ça implique qu'il faut avoir des projecteurs installés. Alors eux ils faisaient payer, donc on paye à la fin de la journée, on paye l'électricité, qui était utilisée, ce qui fait que la régie ou le directeur de productions sont toujours là- Pourquoi vous avez laissé allumé ? Vous ne pouvez pas éteindre pendant les répétitions ? Mais pourtant- Et alors là-dedans il y avait, le studio facturait l'électricité, qu'ont ait allumé ou pas allumé, il facture l'électricité pour les trois-quarts de la lumière installée. C'est-à-dire que si on installait un certain nombre de kilowatts, de toute manière même s'ils restaient éteints toute la journée, qu'il y ait qu'une seule lampe d'allumée, on payait les trois quarts de la puissance installée. Alors ça c'est des trucs- Bon c'est vrai que les studios fallait qu'ils vivent mais je veux dire ils ont charrié dans les prix. On n'a pas été, je veux dire la Nouvelle Vague n'a pas été le seul moteur de leur destruction.

[BC] The idea according to which the New Wave killed the studios, is false?

No, it's true.

[BC] It's true, in part or completely?

In part. In part because I mean the studios helped, when that thing came out, they could have changed their method. Simply- So for example I mean in the New Wave- Yes, because the New Wave started filming on natural sets, so it didn't go in the studios anymore. So before, when a film was being made, when a film was made it used to be- It was definitely going to be shot in a studio, I mean- We never shot on natural sets, partly because there was no adequate equipment. But for example, at the same time, when we'd set up a studio; the most interesting thing about the studio is that we can set up the projectors on catwalks, and if we change axis we switch off the ones on one side, and switch back on the other ones. Which means that projectors need to be set up. So they charged- So we pay the electricity used at the end of the day, which means that the management or the production manager are always asking- Why did you keep it on? Can't you turn it off during rehearsals? But nevertheless- And so the studio charged for electricity, whether or not we switched it on, they charged electricity for three quarters of the lighting installed. Meaning that if we installed a certain number of kilowatts, whatever happened, even if they were switched off all day, that there was only one small lamp switched on, we paid three quarters of the strength installed. So those are things- So it's true that the studios needed to live but I mean they went overboard with prices. We weren't, I mean the New Wave wasn't the only initiator of their destruction.

French cinematographer, Raoul Coutard (1924-2016) was twice nominated for the César Award for best cinematography which he won in 1978 for 'Le Crabe-tambour'. He made over 75 films and documentaries, including 'À Bout de Souffle', Le Mépris' and 'Band à Part'. He was the most acclaimed French cinematographer of his generation and one of the key figures of the New Wave.

Listeners: Bernard Cohn

Bernard Cohn est un réalisateur et écrivain français, ayant réalisé cinq film ainsi que de nombreux reportages et séries télévisées. En tant qu'assistant réalisateur, il a travaillé avec plusieurs grands cinéastes, notamment Luis Buñuel, François Truffaut, Otto Preminger et Woody Allen. Il fut membre fondateur du ciné-club Ciné-Qua-Non et a participé à la rédaction et traduction en anglais, de plusieurs ouvrages sur le cinéma.

Benard Cohn is a French filmmaker and writer, who has directed five films as well as numerous documentaries and television series. As an assistant director, he worked with many important filmmakers, including Luis Buñuel, François Jacob, Otto Preminger and Woody Allen. He was a founding member of the Ciné-Qua-Non cinema club and has acted as editor and translator for various publications on the world of cinema.

Duration: 1 minute, 43 seconds

Date story recorded: October 2004

Date story went live: 24 January 2008